Семейная коллекция. В Эрмитаже открыта выставка из собрания Марии Захаровой

В Эрмитаже открылась необычная выставка. В знаменитом Арапском зале Зимнего дворца показана «Керамика Исина в собраниях Петербурга и Москвы. XVII — вторая половина XX века». На первый взгляд — экспозиция простая, зрители могут увидеть чайники, чашки, флаконы, привычную утварь. Однако перед нами — произведения искусства с тончайшей росписью, сложными узорами и скрытыми символами. Причём представляют ценность как сами предметы, так и материал, из которого они сделаны.

   
   
Фото: spb.aif.ru/ Елена Данилевич

Сохраняли тепло и аромат

«Именно свойства уникальных глин Исина позволили создавать предметы, связанные с появившейся в XVI веке в Китае культурой чаепития, когда чайные листья заваривались кипящей водой и настаивались, — рассказала старший научный сотрудник, хранитель коллекций отдела Востока Лидия Поточкина. — Это были чайники и чашки с крышками, долго хранившие тепло и аромат, которые сразу стали популярны в Китае и за его пределами. Посуда „дышала“, но не пропускала воду. Для каждого чайника использовался только один сорт чая. Их никогда не мыли, потому что чем дольше вы завариваете в таком сосуде чай, тем он насыщеннее. Так что лет через 10-20 можно было просто налить кипяток и получить прекрасный напиток».

В экспозиции, которую открыл генеральный директор Эрмитажа Михаил Пиотровский, представлены более 90 предметов из ведущих музеев страны и Петербурга. Эрмитажа, Государственного музея Востока, Кунсткамеры, Российской Академии наук, ГМЗ «Петергоф» и «Павловск», Музея истории религии. Среди них есть настоящие редкости. Так считается, что в Россию первые образцы исинской керамики привёз Пётр Первый. И в зале можно увидеть чайники из Петровской коллекции, которые сегодня хранятся в Петергофе. Находятся памятники Исина (начала XVIII века до 1980-х годов) и в Эрмитаже. В том числе посетители могут полюбоваться на шестигранный чайник с крышкой, маленькие чашечки высотой всего 3-5 см, изящный сосуд для мытья кистей в виде персика и другие шедевры.

Мария Захарова и Борис Пиотровский открывают выставку. Фото: spb.aif.ru/ Елена Данилевич

Также на выставке показаны семь чайников, сделанных мастерами Исина (конец XX—начало XXI века), из собрания директора департамента информации и печати Министерства иностранных дел РФ Марии Захаровой. Собрание это семейное. Родители Марии Владимировны — китаисты, многие годы посвятили изучению китайкой культуры, долгое время жили в Пекине — тогда и начали коллекционировать керамику.

«Первые предметы были куплены моей мамой, когда она была в командировке с моим папой, ещё в 80-е годы, — рассказала официальный представитель МИД России. — Честно говоря, мало знали тогда об этом жанре. Купили, потому что это продавалось в магазинах, было доступно по цене и потому что этим пользовались сами китайцы. Примерно 5-8 предметов у нас всегда было».

Фото: spb.aif.ru/ Елена Данилевич

Говорила с мастерами

Как поделилась семейными традициями дипломат, «чай пили разный: один чайник был для чёрного чая, второй для зелёного, третий для кипятка, из какого-то цветы поливали — в общем, у нас была такая мини-коллекция. А потом начали узнавать, привозили уже в Москву и видели реакцию наших друзей, родственников. У моей бабушки был такой чайник, она очень любила его, он всегда стоял на столе. Потом эта часть быта стала первым шагом к очень большой интересной коллекции китайских чайников, которая впервые экспонировалась в Москве в начале 2000-х — это была вообще первая выставка исинской глины, которую проводила наша семья. В прошлом году это был Музей Востока, и сейчас — Эрмитаж».

Сама Мария Захарова училась в МГИМО на факультете международной журналистики по специальности «востоковедение» и «журналистика».

   
   

«Не поверите, но моя курсовая работа была посвящена отражению культуры чая в романе „Сон в красном тереме“, — призналась дипломат. — Это как „Война и мир“ у нас, так этот роман является энциклопедией китайской жизни в Китае».

Ещё во время учёбы в аспирантуре она тоже отправилась в Исин.

«Собрав какие-то не очень большие, но для меня тогда огромные деньги, я поехала непосредственно в провинцию Цзянсу, в город Исин. Впервые увидела само производство. Говорила с мастерами, видела как они сушат, обжигают, расписывают. Увидела и так называемый „бой“. Он случался не из-за того, что уронили чайники, а потому, что мастеру они не понравились. И вся партия уже не восстанавливалась, шла в черепки».

Фото: spb.aif.ru/ Елена Данилевич

На вопрос, сколько сегодня раритетов в семейной коллекции, Мария Владимировна ответила одним словом: «Много!» Однако пояснила, что «более сфокусирована на том, чтобы эти чайники были показательными, репрезентативными. Чтобы в них сочетались различные виды, жанры китайского искусства: каллиграфия, живопись, мастерство печати. И когда посещала музеи, европейские или Северной Америке, видела там элементы, связанные с Исином».

Фото: пресс-служба Эрмитажа
Фото: пресс-служба Эрмитажа

«Инь» и «ян»

При этом, как и бывает в таких личных собраниях, многие предметы имеют свою, особую историю. Например, композиция из двух чайников «инь» и «ян». Они связаны с большим фестивалем чая, который проводится в Китае и означают единство противоположностей. «Помню людей на так называемой „культурной“ улице, на самом деле, это была одна из центральных, где всегда продавались предметы искусства, антиквариат. Одна семья на этой улице торговала чайниками. Приходила я туда не часто, раз в 3-4 месяца. Мы выбирали с ними чайник, они мне рассказывали его историю, говорили о своей жизни. Небольшая лавочка, скромные люди — до сих пор с теплотой рассматриваю фотографии, которые у меня сохранились. Вот в этом богатство коллекции».

Как ухаживать за такими вещами, чтобы они не потеряли своё качество и форму? По словам Марии Захаровой, «особого ухода не требуется». Ну а когда хотите использовать чайник, нужно его не просто промыть водой, а ошпарить кипятком, чтобы глина, как пористый материал, начала работать. Чай заваривается тоже не с первого раза, первая заварка сливается. Словом, у каждого мастера своя философия. «Я ухаживаю по-своему, — поделилась Мария Владимировна. — Рассказываю о коллекции, изделиях мастеров специалистам, своим друзьям, записываю истории, сравниваю факты, ищу новую информацию. Вот в этом смысле — интеллектуальном, аналитическом, искусствоведческом — действительно, я за ними ухаживаю».

Фото: spb.aif.ru/ Елена Данилевич

Также дипломат отметила, что выставка в Эрмитаже во многом отражает характер и международных отношений. Которые «могут создаваться из конфликтов и войн, оскорблений и унижений. И могут возрождаться, иметь шанс на будущее как раз через обращение к диалогу цивилизаций и культур. (...) По этой выставке можно также много узнать о международных отношениях, о том, как товары или предметы искусства приходили из одного региона в другой и там становились не только объектами купли-продажи, но и давали старт новым жанрам. Которые спустя 100, 150 или 200 лет уже европейцы называли для себя традиционными».

Выставку можно посетить по билету в Главный музейный комплекс. Она продлится до 31 мая.

Фото: spb.aif.ru/ Елена Данилевич