Нужная полка
«АиФ-Петербург»: - Дайте совет, как ориентироваться в море литературы, которая поступает на прилавки магазинов?
Галина Артемьева: - Сначала разделим читателей на некоторые группы. Есть читатель-книголюб - искушенный читатель, который приходит и «чувствует по запаху» хорошие книги. Это человек, который с детства привык к чтению, и для него это занятие является удовольствием и наслаждением. Такой читатель почти никогда не ошибается.
Есть другая категория читателей – они подходят к «своей» полке. Я, например, как читатель, зачем бы ни пришла в книжный магазин – подхожу к полке литературоведения. Я очень люблю мемуарную литературу, но определенных авторов. У каждого своя ниша. Есть читательницы, которые любят и покупают женскую прозу. Причем у каждой такой есть свой писатель. Кто-то любит Устинову и ждет с нетерпением чего-то новое, кто-то - Маринину. С этими читателями работать одно удовольствие - они всегда знают, чего хотят. Но любой такой читатель все равно ещё ищет что-то новое.
И вот тут, конечно, нужно выбрать среди моря книг то, что тебе интересно. Как попадает человек на нужную книгу? Бывает иногда какой-то счастливый случай: попалась книга, открылась на нужной странице и зацепила, чувствуешь – моё, и начинаешь читать.
Для меня бродить по книжному магазину - это целое приключение. Я смотрю, я листаю. Если что-то зацепит, то я обязательно покупаю. Естественно, хотелось бы заранее что-то знать, иметь какое-то представление. Иногда кто-то из близких прочитает - порекомендует. Иногда подарят. Я очень люблю, когда книги дарят. Для меня это с детства осталось.
«АиФ-Петербург»: – О чем ваша новая книга, и чем она может зацепить читателя?
Галина Артемьева: - Эта роман-эпопея, хоть и небольшой по объему. Но в нем нет никаких длиннот, затяжек. Каждый сможет найти там свою линию. Кто-то мне сказал: «Да, я вспоминаю эти годы, 90-е, тяжелое время… но в целом это роман о любви». Но не только о любви. Основной темой романа стал русский человек. Русский человек и наше государство. И уже страшно делается. Как-то понятно все уже. И не потому, что это начинается с 2000 года, не потому что с 1991 года и 1917-го.
«АиФ-Петербург»: – Роман имеет некий политический оттенок?
Галина Артемьева: - Нет, почему же политический? Это можно назвать философским оттенком, историческим, социальным. Я делаю там ссылку на XIX век. Я задаю вопросы, и ответы на них очевидны. Но почему же на протяжении всех лет и веков существования нашего государства, нашего человека ломали, прибивали, как муху мухобойкой? Наше государство целенаправленно лишает нас всех радостей жизни. Осознанно это делается или нет? Пусть каждый для себя сам решит. Как-то этот вопрос надо решать: либо нам терпеть и мужаться. Некрасов гениально сказал о судьбе русского народа: «Я создан был воспеть твои страданья, терпеньем изумляющим народ». Действительно, все народы только и изумляются терпению.
Нравственные ориентиры
«АиФ-Петербург»: – Терпение - обычная вещь в нашем характере.
Галина Артемьева: - процитирую Некрасова:
Да не робей за отчизну любезную…
Вынес достаточно русский народ,
Вынес и эту дорогу железную -
Вынесет всё, что господь ни пошлет!
Вынесет всё - и широкую, ясную
Грудью дорогу проложит себе.
Жаль только - жить в эту пору прекрасную
Уж не придется - ни мне, ни тебе.
Это было написано в последнюю треть XIX века, а мы живем в первой трети XXI века, и фраза великого русского поэта остается актуальной.
Понимаете, у нас долгое время, на протяжении двадцати лет, из-под ног выбивали нравственные ориентиры. Но кто-то уверовал в Бога, а кто-то прибился к церкви! Что называется – сменил парторганизацию. Человеку нужна нравственная опора. Ну, хорошо, купил я шубу, сумку, шапку, сервиз. Но шубу съела моль, а дальше что? За что держаться? Нужно думать о душе. Чтобы было к чему стремиться. В моём детстве было много рассказов о людях, сильных духом. В свято-отеческой литературе много повествований о житии святых. Это простые люди, как мы с вами. На них снизошла благодать, и они переживали такие страдания, такие душевные подвиги совершали, что являются для нас образцом. Мне кажется, что в последнее время не хватает литературного героя - мужчины или женщины – не важно, который осознает свой путь. Осознанно идет по дороге жизни, и, осознавая свой путь, действует так, чтобы не дать жизни и государству себя разрушить.
«АиФ-Петербург»: - Вы написали книгу о женщине, которая была молодой в советское время…
Галина Артемьева: - Моя героиня получила хорошее советское образование. Ей было около тридцати лет, когда распался Советский Союз. При этом она была отягощена или осчастливлена – это неразрывно связано - тремя детьми. И что дальше с ней происходит… Это не чернушная книга, ни в коем случае. Я не позволяю делать свою жизнь чернушной, не позволяю писать о чернушном. Эта книга призвала просто показать цельного человека. Цельного духовно. Человека, который выстаивает, и при этом остается цельным. У него остается много вопросов.
«АиФ-Петербург»: – Сюжет, я так понимаю, взят из вашей жизни.
Галина Артемьева: - Там есть сюжеты из моей жизни, я полностью на них опираюсь. Но, если я сейчас раскрою вам, какие моменты взяты из моей жизни, то это не будет уже артефакт, это не будет искусство, а - просто черепки. Это не правильно. У каждого литературного произведения, как и у любого произведения искусства, есть своя тайна. Как улыбка Джоконды. Это опыт загадки любого рода, будь то литература, музыка, живопись. Кто-то находит в этой улыбке, что у неё нерв парализован лицевой. Кто-то - другое. Каждый для себя что-то находит, но это нужно делать без автора. Надо копать. Автор на этот счет не скажет ничего. Я считаю, будет не правильно, если я скажу: это было правдой, а это – нет, это на 50%. Пусть женщина Саша отличается от женщины Гали, и пусть она живет своей жизнью.
Улыбка сквозь слезы
«АиФ-Петербург»: – Ваш роман называется «И в сотый раз я поднимусь». У меня есть ощущение, что наши женщины только и делают, что поднимаются, поднимаются и поднимаются.
Галина Артемьева: - Конечно, каждый день, между прочим. Восстав от сна, они собираются и поднимаются.
«АиФ-Петербург»: – Почему же так тяжело?
Галина Артемьева: - Вот мы и пришли к этой теме. А потому, что мы в этой стране не стоим ни гроша. А вы не задавались вопросом: почему у наших детей главные предметы в школе - ОБЖ, физкультура, место России в современном мире? Слава Богу, добавили немного русского языка.
«АиФ-Петербург»: – Я надеюсь, что этого не случится.
Галина Артемьева: - Я тоже. Я как Сонечка Мармеладова Достоевского только повторяю: «Бог этого не допустит». Это единственное, что я сейчас могу говорить. Какое кувшинное рыло, говоря Гоголевским языком, придумало эти предметы. А какова цель этих предметов? Мы же быдло, планктон для них. Кому нужны образованные?
«АиФ-Петербург»: – Тяжело будет всем?
Галина Артемьева: - Тяжело будет всем. Я не делаю различий. Та же судьба и у мужчин. У меня сейчас вышла книга: «Наблюдай, как мужчина выгляди как женщина». Хотя я бы назвала её «Витаминные радости». Я человек радостный, хотя мне многое выпало на долю. Но скучно жить без улыбки. Сама гримаса улыбки пошлет в мозг сигнал и станет легче. Это как улыбка Кабирии у Федерико Феллини – улыбка сквозь слезы. Эта улыбка вошла в мировые образы. Нужно давать себе приказы. Это не гордыня какая-то, а сила духа. Нужно подниматься и настраиваться. И никому не завидовать. Так уж устроено, что у каждого народа есть свой порок. У русского народа это зависть. У нас очень болезненно относятся к успехам, условно говоря, соседа. Вот, если немец видит, что у соседа новый дом, машины, то он пойдет и добьется, чтобы и у него было. А если русский увидит у соседа, то он пойдет и подожжет машину, подложит что-то под дом - разрушит. И ему станет спокойно.
«АиФ-Петербург»: – Но зависть губит.
Галина Артемьева: - Конечно. Мучают все страсти: зависть, гордыня. Ох, как тяжело гордецу жить. Кто-то ему не поклонится с нужным градусом наклона, так он так страдает! Как ему тяжело жить! А гордыня у наших людей сейчас пошла тоже с перехлестом. И главное, все думают, что они не умрут. Или думают, что даже в смерти у них будет все в дубовом гробу.
«АиФ-Петербург»: - Вы часто испытываете страх?
Галина Артемьева: - Я не испытываю страха. Потому, что я верующий человек. Есть псалом, его все знают, общеизвестный. Скажу его на русском, для широкой аудитории: «Если я пойду и долиной смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной». Ты – это господь. Я росла без родителей, и на меня нападала тоска. Но я сама, без всякого религиозного воспитания, пришла к ощущению Отца Небесного. И в трудную минуту, когда мне казалось, что я загнана в полный тупик, я поднимала глаза наверх, и я чувствовала, что Он со мной. Я не убоялась и пошла сенью смертной. Внутри мы все свободны. И эту свободу нельзя задушить.
Сюжеты приходят во сне
«АиФ-Петербург»: – Вопрос от вашей читательницы Светланы: «Галина, какой самый невероятный сюжет вы увидели во сне?».
Галина Артемьева: - А вы знаете, у меня очень много рассказов, сюжеты которых ко мне пришли во сне. Мне снится сон - я бегу и записываю. У меня даже такой рассказ есть: «Уснуть и видеть сны».
«АиФ-Петербург»: – Есть ещё один вопрос, кстати, по поводу ваших детей: «Галина Марковна, здравствуйте! Вы когда-нибудь задумывались о том, чтобы придумать литературный проект со своими детьми? Они у вас безгранично талантливы!»
Галина Артемьева: - Вы знаете, над литературным проектом, я никогда не задумывалась. Они все талантливы. Вот дочка у меня поэт, она член Союза писателей. У неё настолько самобытные стихи! Она вообще совсем другой человек, чем я. Я не думаю, что у нас вместе что-нибудь получилось. Хотя, мне нравится, как она пишет. Сын Захар - писатель. Сейчас книга его вышла очередная. Он совсем-совсем мужской. Иногда мы обсуждаем сюжеты, и нас заносит в такие дебри, что мы начинаем хохотать. Что касается проекта с Пашей, который и композитор, и поэт-песенник, и артист театральный, то – да, мне бы очень хотелось написать для него пьесу. Очень бы хотелось, потому что, мне кажется, мы бы с ним друг друга поняли. У меня скоро книга должна выйти «Блудная дочь». Я так понимаю, что она в марте должна выйти. Там у меня эпиграф из Пашиной песни. И, вроде бы, у нас существует договоренность, что к части тиража (не ко всему, тираж очень большой) будет приложен диск с песней, которую он должен исполнять. Там это подходит по содержанию. Для меня это было важно. Почему бы и нет? У меня всегда есть эпиграфы, в которые надо вчитываться, осознавать, не пропускать.
Смотрите также:
- Сергей Минаев: Русскую душу придумали алкоголики в подъезде →
- Семён Альтов: «Сейчас юмор лишь огибает мозг» →
- ...Ведь это все любви прекрасные моменты →