Вместе с музыкантами проектом занимается известная писательница, книгоиздатель Вера Эфрон. Журналист «АиФ-Петербург» узнал, долго ли ждать премьеры на русском языке.
Действия драмы разворачиваются в Ленинграде 80-х годов. Молодая красивая девушка Лена не удовлетворена существующим положением дел. Нелюбимая работа, соседи по коммуналке – все это тяготит ее. Героине кажется, что ее жизнь – это вечное стояние в очередях: очередь в магазин, очередь на получение квартиры, очередь в столовой… Лена вынуждена снимать комнату со своей подругой Раисой, которая втайне завидует своей соседке. В отличие от Лены Раиса некрасива и не пользуется большой популярностью у мужчин. К тому же она влюблена в начальника Лены, который как назло ухаживает за своей подчиненной.
Неожиданно в мир Лены врывается Тим, молодой человек из Швеции, который приехал в Россию на Олимпиаду. С собой он привозит запрещенную литературу, которую передает девушке. Узнав тайну подруги и вспомнив все обиды, Раиса предает Лену…
- Я знаю, о чем я пишу, - рассказывает автор либретто Вера Эфрон, жившая в 80-х в Ленинграде. - Я сама принимала в этом участие. Наша группа диссидентов занималась тем, что перепечатывала запрещенную литературу. Впоследствии трое товарищей из нашей компании поплатились за это: они были приговорены к 8 годам лишения свободы.
Плохо заканчивается история и для Лены. Она попадает в тюрьму, где у нее от любимого мужчины рождается дочка. Но девушке не суждено было стать счастливой – туберкулез губит ее.
Как отмечает писательница, часть событий, описываемых в произведении, основана на реальных событиях. Под теми или иными образами скрываются ее знакомые, близкие, товарищи.
- Когда я работаю над книгой, даже если это фикшн, то всегда пишу образы с реальных, известных мне людей. Так, в Лене есть много общего с моей сестрой Леной Эфрон, парня же, которого зовут Тим, я писала с Тима Норрела, музыканта группы «Secret Service», - поясняет Вера. – Для работы мне нужно видеть перед собой человека, чувствовать его, знать, как он поступит в той или иной ситуации.
Не будем раскрывать все секреты и рассказывать, чем же закончилась эта история любви. Отметим только, что зрителей ждет Happy End. Несмотря на драматический сюжет, по словам Веры, в мюзикле много смешных моментов, сарказма, шуток и, конечно же, любимых хитов группы «Secret Service».
Отметим, что работа над мюзиклом идет уже не первый год. Тексты пишутся на трех языках: шведском, английском и русском. Как рассказывает Вера Эфрон, либретто на русском готово, на шведском артисты уже записывают реплики в студии и репетируют песни. По ее словам, самое сложное на данном этапе – это найти того, кто взялся бы продвигать проект в нашей стране. Если такой человек найдется, то уже через полгода может начаться работа над постановкой этого мюзикла в России.
Отметим, услышать любимые песни «Secret Service» можно будет и 3 мая. Бенефис легендарной шведской группы состоится на борту парома SILJA FESTIVAL, который совершит круиз по четырем столицам Балтики.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть